Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (306)
Faire une suggestion Affiner la recherche
texte imprimé
Dünyanın kendi etrafında dönmediğini hissettiği an paniğe kapılıveriyordu Doğa. İçinde bulunduğu iş ortamı da bu paniği acımasızca köpürtüyordu. Hep merkezde olmalıydı. Hep farklı olmalıydı. Farkı fark edilmeliydi. Kalitesi gözle görülmeliydi. K[...]texte imprimé
Kafka'nın Dönüşüm'ü, insanın yabancılaşma deneyiminin modern edebiyattaki en etkili hikâyelerinden birini, belki de en güçlü mecazını sunar. Pazarlamacılık yapan bir genç adamın sabah uyandığında kendisini bir haşereye dönüşmüş bulması, gerçekte[...]texte imprimé
Türkiye'nin 1980'lerden günümüze geçirdiği değişim sosyal, kültürel, iktisadi ve tarihsel sonuçlar üretiyor. Toplumsal yaşamda bu değişimleri ve yarattıkları etkiyi görmek mümkün. Ancak görüneni anlamak ve analiz edebilmek için alan araştırmalar[...]texte imprimé
İşçi servisi durağa yanaştı mı sokağın hareketi, evlerin beton duvarları arasına çekilir. O kedersiz curcuna, akşam haberlerinin sevimsiz iklimi altında kaybolup gider. Dip dibe apartmanların aynı boşluğa bakan mutfaklarında yemek kokuları birbi[...]Nouveautétexte imprimé
“Önümde belki bir dakika var, belki bin dakika.Belki bir gün var, belki bin gün... Geride ise yüzlerce hatayla, çok eksiklerle, dile gelmemiş suçlarla, telafi edilmemiş ihmallerle dolu bir hayat. Hangisini, ne ara düzelteceğim? Nereden başlayaca[...]texte imprimé
Cornelius Castoriadis, Auteur ; Hülya Tufan, Traducteur | İletişim Yayınları | Tarih-Politika Dizisi | 1993Toplumsal ve siyasal çatışma yok olmuş "akıl" bunalımda eleştiri anlamını yitirmiş entelektüeller "ne olursa olsun uyar" söylemiyle ya iktidarın sıcak kucağına oturmuş ya da sırça köşklerine çekilmiş. Tüketimin ve anlık zevklerin tutsağı ortak s[...]texte imprimé
Vladimir Nobokov, Auteur ; Ayşe Lucie Batur, Traducteur ; Fatih Özgüven, Traducteur | İletişim Yayınları | Edebiyat Eleştirisi | 2014Edebiyat Dersleri, Nabokov'un Wellesley ve Cornell üniversitelerinde verdiği derslerin notlarından oluşmaktadır. Bu derslerde Nabokov, öğrencileriyle birlikte; Jane Austen'ın Mansfield Parkı'nı, Charles Dickens'ın Kasvetli Ev'ini, Gustave Flaube[...]texte imprimé
Derya Güler Aydın, Éditeur scientifique ; Çınla Akdere, Éditeur scientifique | İletişim Yayınları | Araştırma - İnceleme Dizisi | 2014Robinson Crusoe bir roman kahramanı olarak Daniel Defoe'nun eserinde göründükten sonra, sadece insanın doğayla başa çıkmasının edebi örneği olarak kalmadı, ihtiyaçlarını, kaynaklarını, tüketimini kayda geçiren ilk "muhasebeci" kahraman oldu! Ed[...]texte imprimé
Çok uzak bir zamanlarda değil, günümüzün otuz, bilemediniz elli yıl öncesinde, üstelik hep "ülkemizde" geçiyor Efrâsiyâb'ın Hikâyeleri. Ancak... Sanki o zamanlardan ve o mekânlardan değil de, başka zaman ve mekânlardan, hatta başka dillerden aşi[...]texte imprimé
Asırlar boyu göçebe bir yaşamın merkezi olan İç Asya, tarihi boyunca, Avrupa ve Asya’nın yerleşik uygarlıkları arasında hem bir köprü olmuş, hem de iki farklı yaşam biçimini birbirinden ayırmıştı. Bu topraklar göçebelerle yerleşiklerin asırlar b[...]texte imprimé
Erkek çocukların enerjik, hüzünlü, alengirli dünyasına giriyoruz... Baba çalışıyor, anne ev hanımı, muhafazakârlığın kalesi...İşçiler, yoksullar, teyzeler, abiler... Kolay ağlayan sert adamlar... Taşra seyrekliği, mahallenin kalabalığı... Kıskan[...]texte imprimé
İlk kez 1946'da basılan kitapta eski İstanbul'un günlük yaşamı aile, mektep, esnaf, içtimaî hayat, kıyafet, çarşılar-hanlar ve Boğaziçi sahilleri başlıkları altında anlatılıyor.texte imprimé
"Irmaklar arasındaki ülke" anlamına gelen Mezopotamya'da yaratılan kültür, doğduğu toprakların dışında özellikle Doğu Akdeniz, Suriye, Filistin, Arabistan Yarımadası, İran ve Anadolu'yu etkilemiş ve bölge haklı olarak "uygarlığın beşiği" olarak [...]texte imprimé
Günümüz Batı uygarlığını anlayabilmenin yolu, öncelikle eski Yunan tarihini ve uygarlığını bilmekten geçer. Fakat şu da bir gerçektir ki, eski yunan uygarlığının filizlenmeye başladığı yer Batı Anadolu, özellikle lonia’dır. Kent-devlet-lerinin o[...]texte imprimé
Yokuşun başında ha düştü ha düşecek bir siluet görüyorum. Yaklaşıyor mu, uzaklaşıyor mu... Birazdan odamız odun ateşiyle, kandil aleviyle, ıhlamur kokusuyla, radyonun duyulur duyulmaz sesiyle ısınıyor. Kar uyuşturuyor aklımızı. Neredeyse yeniden[...]