Titre : | Ütopya : Mükemmel Bir Devlet Modeli ve Yeni Utopia Adası |
Auteurs : | Thomas More, Auteur ; Çiğdem Dürüşken, Traducteur |
Type de document : | texte imprimé |
Mention d'édition : | 1. Basım |
Editeur : | Kabalcı Kitabevi, 2009 |
Collection : | Felsefe Dizisi, num. 19 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-975-997-148-9 |
Format : | 189 s. / 19,5 x 13,5 cm |
Langues: | Turc |
Langues originales: | Latin |
Index. décimale : | 190 (Philosophie moderne / Yeniçağ Felsefesi) |
Mots-clés: | felsefe / ütopya / devlet / siyaset / politika / 16. yy |
Résumé : |
Edebiyatta utopia türünde yazılmış eserlerle ilgilenen herkes bilir ki, utopia kelimesi Thomas More [Thomas Morus] tarafından türetilmiştir. Bu kelime Yunanca utopeia, ou [yok, değil] ve topos [yer] sözcüklerinden gelir ve "yok-yer," "yok-ülke" anlamına gelir; ama Thomas More'un Utopia'sı gibi her insanın yaşamak istediği bir yer olunca, sözcük oyunu yapılarak Eutopeia şekline bürünür, yani "iyi-ülke," "şanslı-ülke" ya da tam tabiriyle "yaşanası-yer" olur ve aniden dile gelir:
"Eskiden Yok-ülke'ydi adım, ücralardaydım, şimdi ise Plato'nun devletiyle aşk atarım, Belki ondan bile üstünüm, boş sözlerle karalanan ne varsa çünkü o kitapta, Ben insanlarla, kaynaklarla, en iyi yasalarla canlandırdım: Yaşanası-yer denmeli bundan böyle bana, bu benim hakkım." |
Nature du document : | Documentaire / Kaynak veya belgesel |
Discipline : | Histoire/Philosophie |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
28151 | 190 MOR | Livre | Mezzanine / Asma kat | Fonds général (Türkçe) | Disponible |
Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Toplu Oyunları 5 / Güngör Dilmen | Dilmen, Güngör |
Değirmenimden Mektuplar | Daudet, Alphonse |
Don Juan : Kendi Ağzından | Handke, Peter |
Run day Burst | Osada, Yûkô |
Puella Magi Madoka Magika | Hanokage |
Chi, une vie de chat | Konami, Kanata |