Titre :
|
Dilek Evi
|
Auteurs :
|
Rudyard Kipling, Auteur ;
İrem Kutluk, Traducteur
|
Type de document :
|
texte imprimé
|
Mention d'édition :
|
2. Basım
|
Editeur :
|
Dost Kitabevi Yayınları, 2005
|
Collection :
|
Babil Kitaplığı : Jorge Luis Borges tarafından hazırlanan fantastik edebiyat dizisi, num. 11
|
ISBN/ISSN/EAN :
|
975-75017-60001--
|
Format :
|
151 s. / 22 x 12 cm
|
Langues:
|
Turc
|
Langues originales:
|
Anglais
|
Mots-clés:
|
İngiliz edebiyatı
/
öykü
/
fantastik
|
Résumé :
|
Birçok öyküsünde, Poe’nun öykülerinden farklı olarak, yavaş yavaş ortaya çıkan doğaüstü konuları işledi. Dilek Evi’nde bir kadın diğerine büyülü ve acı dolu bir öykü anlatır. Her iki kadın da şaşkınlık duyamayacak kadar sıradandır. İnanılmaz olanı, günlük olayları kabul ettikleri teslimiyetle kabul ederler. Sahibler Savaşı’nı okuyan bir Sih bana her cümlenin önce Hindu dilinde düşünülüp sonra İngilizceye çeevrildiğini duyumsadığını söyledi. Humma ve afyon doğaüstü şqeyleri daha inanılır kılar. Arka planda 1914 savaşının anlatıldığı Siperlerin Madonnası’nın üzerine Cehennem’in beşinci şarkısının uzun karaltısı çöker. Allah’ın Gözü fantastik değil, tam aksine, gerçekleşmesi mümkün bir öyküdür. Bu derleme için seçtiğim öyküler arasında beni en çok etkileyen Bahçıvan’dır. Bu öykünün özelliklerinden birisi de bir mucizenin meydana gelmesidir; öykünün kadın kahramanı bunun farkına varmaz ama okuyucu bunun bilincindedir. Olaylar gerçekçi ancak anlatılan öykü gerçekçi değildir. Jorge Luis Borges
|
Nature du document :
|
Fiction / Kurgusal
|
Genre :
|
Öykü
|
Thème de fiction :
|
Fantastique
|
Discipline :
|
Littérature
|