Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (14)
Faire une suggestion Affiner la recherche
texte imprimé
Marie-Sabine Roger, Auteur ; Aylin Yengin, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2014Germain Chazes, okulda öğretmeni tarafından küçümsendiği günden beri, okumaya küsmüş, yıllar boyunca kitaplardan ve kültürden uzak kalmış, annesinin evinden otuz metre ötedeki bir karavanda yaşayan, ellilerinde bir yarı çatlaktır. Her zaman gitt[...]texte imprimé
Tahar Ben Jelloun, Auteur ; Aysel Bora, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2016Goncourt Ödülü sahibi Fas asıllı Fransız yazar Tahar Ben Jelloun hepimize çok tanıdık gelecek, dokunaklı bir hikâyeyi, bir oğulun annesini ölümün gölgesi altında tanımasını duygululuğa kaçmadan anlatıyor. Çoktan kaybolmuş bir zamanın anılarını y[...]Nouveautétexte imprimé
Asiya Cebbar, Auteur ; Aysel Bora, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2013Cezayir kıyı şeridinde küçük bir kasabadaki okulda tek "yerli" öğretmen olan babası ve genç, gu¨zel annesiyle yaşayan küçük bir kız... Asiya Cebbar hatıralarının çalkantısında, okul yıllarını ve kendini yetiştirenleri anlatıyor. Bunların başında[...]texte imprimé
José Saramago, Auteur ; Nesrin Akyüz, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2012Don José, yirmi beş yıldır Nüfus Kayıt Merkez Arşivi'nde çalışmaktadır. Sağların ve ölenlerin kayıtlarının tutulduğu, hiyerarşik bir düzenin uygulandığı Arşiv'de, günlerini doğum, evlilik, boşanma ve ölüm belgeleriyle geçirir. Ancak Don José'nin[...]texte imprimé
Muriel Barbery, Auteur ; Nihan Çetinkaya, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2017Nefret ve kötülük bulaşıcı bir hastalık gibi her yere yayıldığında insan ile doğa arasındaki uyum tekrar nasıl sağlanır? Birbirinden ayrı şehirlerde yaşayan aynı dili bile konuşamayan Maria ve Clara'nın ortak noktası elflerin dünyasıyla temas h[...]texte imprimé
Asiya Cebbar, Auteur ; Aysel Bora, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2016Esma ve Hacile. Aynı adamın iki karısı. Birbirlerinin rakibi olmayan, ama zıt iki karakter. Daha yaşlı olan Esma, dışa dönük, feleğin çemberinden geçmiş bir kadın; genç Hacile ise içe dönük ve edilgen ama bağlı olduğu zincirlerden kurtulmayı arz[...]texte imprimé
José Saramago, Auteur ; Işık Ergüden, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2022Görmek romanındaki olaylar, tıpkı Körlük’te olduğu gibi isimsiz bir mekan ve belirsiz kişilerce şekilleniyor. Bir yandan ülkedeki körlük salgınının etkileri hala kendini hissettirmeye devam ederken, diğer yandan olağan bir yönetimsel seçim sürec[...]Nouveautétexte imprimé
Kolektif, Auteur ; İlknur Özdemir, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2015"Bazen buradan ayrılmaktan ve Paris'e gitmekten, ellerimi tuttuğunu, bana çiçeklerle dokunduğunu hissetmekten başka bir şey arzulamıyorum, sonra nereden geldiğini, nereye gittiğini de bilmek istemiyorum. Benim için sen Hindistanlısın ya da daha [...]texte imprimé
Muriel Barbery, Auteur ; Ali Işık Ergüden, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2021Paris'in merkezinde, gösterişli bir apartmanda, müzik, resim ve felsefe meraklısı, Rus edebiyatı ve Japon sineması tutkunu elli dört yaşında bir kapıcı kadın. Son derece zeki ve üstün yetenekli ama içe dönük ve yaş gününde intihar etmeyi planlay[...]Nouveautétexte imprimé
José Saramago, Auteur ; Işık Ergüden, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2022Biri çocuk olmak üzere yedi kişi üzerine odaklanan roman; insanlığın bir anda karanlık yerine beyaz bir körlüğe bürünmesine, karantinaya alınmasına ve kaotik bir toplum düzeni içinde yaşamaya zorlanmasını konu ediyor. Yazar, kitapta özellikle in[...]Nouveautétexte imprimé
Pascal Mercier, Auteur ; İlknur Özdemir, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2014Antik diller öğretmeni Raimund Gregorius lisede ders sırasında ansızın sınıftan çıkar, duyduğu Portekizce bir kelimenin büyüsüne kapılarak yaşadığı şehri, düzenli hayatını terk edip hakkında hiçbir şey bilmediği gizemli bir Portekizli'nin, dokto[...]texte imprimé
José Saramago, Auteur ; Mehmet Necati Kutlu, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2023Adı bilinmeyen bir ülkede, dünya kuruldu kurulalı hiç görülmemiş bir olay gerçekleşir: Ölüm, o güne kadar yerine getirdiği görevinden vazgeçer ve hiç kimse ölmez. Bir anda ülkeye dalga dalga yayılan sevinç çok geçmeden yerini hayalkırıklığı ve k[...]Nouveautétexte imprimé
Sylvia Plath, Auteur ; Handan Saraç, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 2015"Neşeli, hüzünlü, yalın, parlak ve doğal. En üstün niteliğiyse şaşırtıcı derecede dolaysız oluşu, tıpkı güpegündüz çekilmiş bir dizi fotoğraf gibi." Time Parlak bir üniversite öğrencisi olan Esther Greenwood, 1950'lerde yayın dünyasında acımasız[...]texte imprimé
Tahar Ben Jelloun, Auteur ; F. Gönül Akgerman, Traducteur | Kırmızı Kedi Yayınevi | Çağdaş Dünya Edebiyatı | 20121960'lı yıllarda göç ettiği Fransa'da örnek bir işçi, örnek bir aile babası, örnek bir Müslüman olarak aynı fabrikada kırk yıl çalışan Muhammed Limmigri o güne dek yaşadığı tekdüze hayatını allak bullak edeceğine inandığı emekliliğinin başlaması[...]