Mezzanine / Asma kat
Fonds ancien > Littérature – Monographies sur un écrivain / Edebiyat > Littérature française / Fransız Edebiyatı
Dans le thème Littérature française / Fransız Edebiyatı il y a différents sous-thèmes, cliquez dessus pour les explorer...texte imprimé
Imprimé en 1810, ce livre a une valeur historique par son affirmation des théories libérales et par les liens qu'il établit entre la pensée française et le courant romantique allemandtexte imprimé
Voyages et visions : La navigation de Saint Brendan, Le purgatoire de Saint Patrice, La vision. La curiosité de l'au-delà a inspiré les auteurs de ces trois récits. Les héros de ces trois aventures qui se déroulent en des siècles différents, vis[...]texte imprimé
L'histoire et le rôle social et intellectuel de l'Académie françaisetexte imprimé
Biographie romancée de Cavelier de la Salle, explorateur du Nouveau monde.texte imprimé
"Revenir en arrière pour tout commencer de zéro, effacer les pages de sa vie comme un croquis manqué", écrit J.-D. Wolfromm à propos des $$Choses de la vie$$ (prix des Libraires 1968). Après le film de Claude Sautet, adaptation américaine sous l[...]texte imprimé
Le 1er volume.texte imprimé
second volume dans lequel l'auteur évoque la mort de sa fille.texte imprimé
Ce recueil de contes et légendes d'Egypte, rédigé par un professeur d'histoire, a pour seul but de donner aux enfants une idée suffisante de ce qu'est la plus ancienne littérature de l'humanité, en brossant les coutumes et les croyances égyptien[...]texte imprimé
Ces contes et légendes des pays d'Orient proviennent de diverses origines : dix contes sont tirés des Mille et une Nuits, deux de l'Histoire des Dix Vizirs, trois sont des légendes arabes tirées du Roman d'Antar, et enfin deux contes proviennent[...]texte imprimé
Ces 5 contes sont une sélection des meilleurs et des plus caractéristiques contes des « Mille et un jours », contes persans proches des « Mille et une Nuits » dont ils partagent les moeurs et la vivacité d'imagination.texte imprimé
The English translation of the four-act French play of the XVİİth century Gascogne hero. The first four acts are set in 1640 and the last in 1655.texte imprimé
Un jeune Targui sait qu'il a été adopté et décide de partir rechercher les siens avec un ami français. Trahis par leur guide, ils se retrouvent capturés par des touareg. Roman pour adolescents.texte imprimé
texte imprimé
Fenelon, Auteur ; Emile Faguet, Auteur | Nelson